DSpace@İnönü

"TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KULLANILAN ARAPÇA KÖKENLİ FOSİL ÖLÇÜ VE MİKTAR İFADELERİ ÜZERİNE BİR DENEME"

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.author Gökçe, Hüseyin
dc.date.accessioned 2021-04-16T11:12:09Z
dc.date.available 2021-04-16T11:12:09Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.citation GÖKÇE H (2019). TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KULLANILAN ARAPÇA KÖKENLİ FOSİL ÖLÇÜ VE MİKTAR İFADELERİ ÜZERİNE BİR DENEME. Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, 14(2), 827 - 837. en_US
dc.identifier.uri https://app.trdizin.gov.tr/makale/TXpZMU1URTFOUT09/turkiye-turkcesinde-kullanilan-arapca-kokenli-fosil-olcu-ve-miktar-ifadeleri-uzerine-bir-deneme
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11616/33470
dc.description.abstract Öz:Dillerde zaman içerisinde bazı sözcükler yeni anlamlar kazanır, bazı sözcükler türetilir ve bazı sözcükler de kullanımdan düşer. Kullanımdan düşen bu sözcüklerin bir kısmı kalıplaşmış söz birlikleri içerisinde varlığını sürdürebilir. Bu tür sözcükler fosil sözcükler olarak adlandırılır. Türkiye Türkçesinde de fosil olarak varlığını sürdüren sözcükler mevcuttur. Bu çalışma içerisinde Türkiye Türkçesinde fosil olarak varlığını sürdüren Arapça kökenli miktar ve ölçü ifadeleri incelenmiştir. Çalışmanın giriş bölümünde öncelikle fosil yapı terimi hakkında açıklamalar yapılmış, fosil sözcükler ile arkaik ögeler arasındaki farklardan bahsedilerek, her iki konu üzerine de Türkiye‟de yapılan çalışmalara değinilmiştir. Daha sonra Arapça fosil miktar ve ölçü belirten altı sözcük, Türkçe Ulusal Derlem Verilerinden faydalanarak incelenmiştir. Son olarak çalışmanın sonuç bölümünde bu sözcükler ile ilgili istatiksel bir şekil oluşturulmuş ve değerlendirme yapılmıştır. en_US
dc.description.abstract Öz:Some words in languages gain new meanings over time, some words are derived and some words also fall out of use. Some of these words that have fallen out of use can live in stereotypes. Such words are called fossilezed forms. There are words that exist in Turkish as fossils too. In this study, the quantity and measure expressions of Arabic which existed as a fossil in Turkish were examined. In the introduction part of the study, Firstly explanations about the term fossil have been given, In addetion by mentioning the differences between the fossil words and archaic elements , It has referred to studies on both subjects in Turkey. Later, six words indicating the Arabic fossil quantity and measure were examined by making use of Turkish National Corpus Data. Finally, in the conclusion part of the study, a statistical form has been formed and evaluated. en_US
dc.language.iso tur en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.title "TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KULLANILAN ARAPÇA KÖKENLİ FOSİL ÖLÇÜ VE MİKTAR İFADELERİ ÜZERİNE BİR DENEME" en_US
dc.title.alternative AN ESSAY on EXPRESSION of ARABIC ORIGIN FOSSIL MEASURE and QUANTITY USED in TURKEY TURKISH en_US
dc.type article en_US
dc.relation.journal Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi en_US
dc.contributor.department İnönü Üniversitesi en_US


Bu öğenin dosyaları:

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster