Sezai Karakoç'un 'Gün Doğmadan' adlı kitabının Türkçe eğitiminde metinlerarasılık açısından incelenmesi

dc.contributor.advisorKavruk, Hasan
dc.contributor.authorGündoğdu, Büşra
dc.date.accessioned2025-01-18T18:54:59Z
dc.date.available2025-01-18T18:54:59Z
dc.date.issued2024
dc.departmentEnstitüler, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
dc.descriptionEğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı, Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
dc.description.abstractMetinlerarasılık kavramı, 1960'ta Julia Kristeva tarafından kurama dönüştürülmüş bir metin gerçekliği olarak karşımıza çıkmaktadır. Her metin kendinden önce yazılmış ve sonra yazılacak olan metinlerle canlı bir etkileşim bağı taşımaktadır. Metinler, okuyucunun zihninde bu etkileşim bağıyla beraber yeniden kurulmaktadır. Çalışmamızda modern Türk şiirinin en çarpıcı isimlerinden biri olan Sezai Karakoç'un Gün Doğmadan adlı, bütün şiirlerinin yer aldığı eserinin, metinlerarası unsurlar bakımından mahiyetinin tespit edilmesi ve Türkçe eğitimi açısından değerlendirilmesi amaçlanmıştır. Gün Doğmadan adlı eserdeki şiirlerin ilk üç bölümündeki, alıntılar ve atıflar (gönderge) bağlamında değerlendirilip metinlerarasılık yönüyle incelenip yorumlanmıştır. Çalışmada, nitel araştırma yöntemlerinden doküman analizi modeli kullanılmıştır. Çalışmamızın materyalini Sezai Karakoç'un farklı kitaplar olarak yayımlanmış bütün şiirlerinin toplu olarak yer aldığı Gün Doğmadan adlı kitapta bulunan şiirler oluşturmaktadır. Eserde yapılan incelemeler sonucunda ağırlıklı olarak alıntılardan çok atıflara (göndergeler) başvurulduğu tespit edilmiştir. Çalışmanın sonucunda Gün Doğmadan adlı kitapta yer alan şiirlerin metinlerarası okumaya oldukça elverişli bir kaynak olduğu kanaatine ulaşılmıştır. Anahtar kavramlar: Türkçe Eğitimi, Metinlerarasılık, Sezai Karakoç, Gün Doğmadan
dc.description.abstractThe concept of intertextuality is a textual reality that was theorized by Julia Kristeva in 1960. Every text carries a living bond of interaction with the texts written before it and the texts to be writtenafter it. Each text is reconstructed in the reader's mind with this interaction bond. In our study, it is aimed to determine the nature of Sezai Karakoç's Gün Doğmadan, one of the most striking names of modern Turkish poetry, in terms of intertextual elements and to evaluate it in terms of Turkish education. The poems in Gün Doğmadan were evaluated in th econtext of quotations and references (reference) and analyzed and interpreted in terms of intertextuality. Document analys is model, one of the qualitative research methods, wasused in the study. The material of our study consists of the poems in the book titled Gün Doğmadan, which collectively contains all of Sezai Karakoç's poems published in different books. As a result of the examinations made in thework, it was determined that references (references) were used more than quotations. As a result of the study, it has been reached that the poems in thebooktitled Gün Doğmadan are a very convenient source fori ntertextual reading. Keyconcepts: Turkish Education, intertextuality, Sezai Karakoç, Gün Doğmadan
dc.identifier.endpage150
dc.identifier.startpage1
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=E_eEUHQic_C-LvhxNQn1WxT56mX8xXt-f24I5Wwp09nYxEimlK_DwIHE8Cf8FqoH
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11616/106036
dc.identifier.yoktezid910548
dc.language.isotr
dc.publisherİnönü Üniversitesi
dc.relation.publicationcategoryTez
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.snmzKA_20250118
dc.subjectEğitim ve Öğretim
dc.subjectEducation and Training
dc.titleSezai Karakoç'un 'Gün Doğmadan' adlı kitabının Türkçe eğitiminde metinlerarasılık açısından incelenmesi
dc.title.alternativeExamining of Sezai Karakoç's Gün Doğmadan in terms of intertextuality in Turkish education
dc.typeMaster Thesis

Dosyalar